ODCINEK #1

Z plantacji Laury do Twojej filiżanki

Laura Monero Motta to plantatorka kawy Café Quindìo, uważanej za najlepszą kawę w Kolumbii. W tym odcinku drugiego sezonu „Sekretów kawy” opowiada o pierwszym ogniwie łańcucha wartości kawy. To właśnie plantatorzy odpowiadają za osiągnięcie doskonałego smaku kawy przy jednoczesnym szacunku dla ziaren i natury.

Łańcuch wartości kawy rozpoczyna się od plantatorów
Co właściwie oznacza „dobra kawa”? To nie tylko kwestia aromatu i smaku, ale także działań plantatorów i ich troski o środowisko; bez właściwych praktyk uprawy nie byłoby dobrej kawy. Każda filiżanka opowiada swoją historię, a każda historia zaczyna się na plantacji.
eu-CoffeeLounge-BYC-FARMER-VideoFull-fallback-mob-2x.jpg
Where it all begins

Farming, the first step of coffee production, comprises several crucial components. Before acquiring a parcel, farmers analyze the territory and conditions to ensure the cherries thrive. The lead-up to the first blossom is fundamental; farmers meticulously cultivate the land to create optimal conditions for the fruit, which can take up to four years to bloom. 

Laura of the family-run Café Quindío farm was born and raised in the UNESCO-protected Coffee Cultural Landscape of Colombia. Following in her farmer father’s footsteps, she discusses how farming lays the groundwork for the entire coffee production process.
 “We have a huge responsibility with the rest of the value chain: although it has many steps, if we don’t do a good job, the flavor won’t be good,” she says. “Perfection comes only with the commitment and communication of all the people involved.” 
eu-CoffeeLounge-BYC-FARMER-bannerCTA-mob.jpg
Quality counts

It may be challenging, but love for nature, the land, and this profession is the key. 

Quality stands front and center, and Laura states that achieving high quality requires both knowledge of and respect for the fruit. 

Laura approaches the intricate harvesting process with a simple philosophy: we should treat the crops just as we’d treat ourselves. So, just as a certain “quality of life” fosters human fulfillment, the fruits need the right amount of shade, ideal climatic conditions, and adherence to certification standards to flourish.

Laura, along with many other growers, doesn’t confine her responsibility to the farm: she aims to upend a regional dilemma. The UNESCO-protected territory’s finest products get exported, leaving locals to sip significantly inferior coffee. To help overturn this practice, Laura strives to make good coffee accessible to her compatriots and educate them on how to appreciate the product as coffee lovers abroad do. 
eu-CoffeeLounge-BYC-FARMER-bannerCTA-02-mob-2x.jpg

Úvahy o odpovědnosti

 

Laura tvrdí, že odpovědný přístup pěstitele je nezbytný pro dosažení „Perfetto“ šálku kávy.

Na farmě zpracovává různá zrnka arabiky s využitím co nejmenšího množství vody a kávovníky vysazuje s ohledem na biodiverzitu a ochranu půdy. Jakmile třešně dosáhnou ideální zralosti, proběhne ruční sběr a třídění, a nakonec sušení na slunci.
Její volba udržitelné praxe je součástí kolektivní odpovědnosti, kterou sdílí se svými kolegy – přispět musí každý, jen tak budeme schopni spotřebitelům nabídnout co nejlepší šálek kávy. Odpovědnost, kterou Laura uplatňuje na začátku, by měla pokračovat v každém článku produkčního řetězce. Věří, že významná část odpovědnosti vůči spotřebitelům spočívá v přípravě kávy z čerstvě mletých zrn. Avšak ideální příprava vyžaduje i další odpovědnou volbu: vynikající technologii, která zrnka ohleduplně promění v lahodný nápoj, jenž dá vyniknout všem nuancím.

eu-CoffeeLounge-BYC-FARMER-bannerCTA-03-mob-2x.jpg

Podívejte se na další epizody

eu-CoffeeLounge-BYC-ROASTER_promo.png

Alexis Gagnaire: the art of roasting

Watch the episode
eu-CoffeeLounge-BYC-EXPERT_mob.png

Dan Dunne: od ziaren do filiżanki naparu

Obejrzyj odcinek
eu-CoffeeLounge-BYC-CONSUMER_960x1280.png

Svenja Tinzmann: kawa pozyskiwana odpowiedzialnie jest smaczniejsza

Obejrzyj odcinek